Loading…
Translation changed
itch.io / website — Persian
Source string changed
New translation
Source string comment
looks like missing a 'the' in front of 'gift'
Additional explanation to clarify meaning or usage of the string.
Additional comma-separated flags to influence quality checks. Possible values can be found in the documentation.
وجه ، ایمیلی رابها، یک پست الکترونیکی برایافرسال هدیه انتخابتادن پیشکش خواهیدکردگزید.